Cardápio

Está fechado

É o texto daqui.

Digite as pensões básicas de vítimas como pensões de público

Por último atualize data 1 de abril de 2024

Quando eu conheci um período de qualificação (como regra geral, 25 anos) para receber uma pessoa assegurada durante participação de Plano (Kokumin Nenkin) de Pensão Nacional ou pensão por idade e morri, "o cônjuge com a criança" pela que vivendo foi mantido o ou "uma criança" é provida até que uma criança tem 18 anos, e está em um fim do ano fiscal alcançar isto (até que o primeiro grau fica 20 anos velho quando eu estiver no estado do segundo obstáculo de grau).

Pedido para a pensão básica de vítimas

Quando correspondendo morreu em um de próximo 1-4, "o cônjuge com a criança" que vivendo foi mantido ou "uma criança" é provida.

  1. Sendo uma pessoa assegurada do Plano de Pensão Nacional (Kokumin Nenkin).
  2. Endereço tendo no Japão em pessoas debaixo de 65 60 anos velho isso era uma pessoa assegurada do Plano de Pensão Nacional (Kokumin Nenkin) ou mais velho.
  3. Encarnação de recibo sendo da pensão por idade.
  4. Sendo a pensão por idade que conheceu um período de qualificação de recipiente.

Mas é necessário que foi liquidado o prêmio deste 2 1 em um caso, a pessoa assegurou períodos até o mês pelo mês pertencer no dia de morte antes da última, e há (períodos de isenção incluindo) durante uns dois-terços de período ou mais.

Exigências para adquirir a pensão básica de um vítimas

< exceção > Eu posso receber isto sem um período de nonpayment de prêmio durante um ano até o mês pelo mês duram pertencer no dia de morte antes até mesmo se eu não satisfizer as exigências de pagamento de prêmio mencionadas acima quando ele morrer antes de 31 de março de 2026.

Exigências para adquirir a pensão básica de um vítimas

Quando o despojado que pode adquirir a pensão básica de um vítimas é o cônjuge (inclusive a coisa virtual relacionada por matrimônio) com a criança que vivendo foi mantido na hora da morte pelo morto ou crianças e satisfaz as próximas exigências cada.

  1. Compartilhando vivendo com a criança do morto sobre o cônjuge ("a criança" deste caso que está em 2 estados de partidário).
  2. Há isto por um fim do ano fiscal do ano quando o dia quando alcança 18 anos velho pertence, ou dentro disto, 20 anos velho é o estado de obstáculo do primeiro grau ou o segundo grau da classe de obstáculo, e, sobre a criança, não se case (inclusive o caso que o menino que era um feto deu à luz para na hora da morte).

Casos como um divórcio, casar novamente, o divórcio

A quantia da pensão básica de vítimas é 816,000 iene [813,700 iene]. É como segue quando eu somar a quantia de adição da criança. ※.. é testa da pessoa nascida antes de 1 de abril de 1956

A soma de pensão que o cônjuge com a criança é liquidado
O número de criançasA quantia de pensão básicaA quantia de adição da criançaO total
Na hora de um

816,000 iene
[813,700 iene]

234,800 iene
[tem o mesmo sobre]

1,050,800 iene
[1,048,500 iene]

Na hora de dois

816,000 iene
[813,700 iene]

469,600 iene
[tem o mesmo sobre]

1,285,600 iene
[1,283,300 iene]

Na hora de três

816,000 iene
[813,700 iene]

547,900 iene
[tem o mesmo sobre]

1,363,900 iene
[1,361,600 iene]

Mais de quatro pessoas

816,000 iene
[813,700 iene]

Para a soma à idade de três
Eu somo 78,300 iene para um

Soma de pensão só ser pagado no caso por crianças
O número de criançasA quantia de pensão básicaA quantia de adiçãoO total
Na hora de um

816,000 iene

816,000 iene

Na hora de dois

816,000 iene

234,800 iene

1,050,800 iene

Na hora de três

816,000 iene

313,100 iene

1,129,100 iene

Mais de quatro pessoas

816,000 iene

Para a soma à idade de três
Eu somo 78,300 iene para um

..
Quando dá recibo encarnação correspondeu a qualquer do seguinte, o entitlement da pensão básica do vítimas é desaparecer.

  1. Quando ele morreu
  2. Quando eu me casei
  3. Quando eu me tornei uma criança adotada exclua relação linear por sangue e a relação linear através de matrimônio (eu incluo um caso para ser adoção virtual)

Quando uma criança (quando há uma criança mais de duas pessoas todas as crianças) que se torna um objetivo da adição correspondeu a qualquer do seguinte, diferente de o anterior, como para a pensão básica do vítimas para o cônjuge, desaparece o entitlement.

  1. Quando ele morreu
  2. Quando eu me casei
  3. Quando eu me tornei a criança adotada menos o cônjuge (inclusive o caso ser adoção virtual)
  4. Quando não era a criança da pessoa que morreu por um divórcio
  5. Quando eu não compartilhei vivendo com um cônjuge
  6. Quando, sobre uma criança, um fim do ano fiscal do ano quando o dia quando alcançou 18 anos velho pertenceu era acabado (exclua a criança no estado do obstáculo do primeiro grau ou o segundo grau)
  7. Quando a criança no estado do obstáculo não era o estado do obstáculo do primeiro grau ou o segundo grau a 18 anos ou mais velho
  8. Quando a criança no estado do obstáculo do primeiro grau ou o segundo grau alcançado 20 anos velho

Quando uma criança correspondeu a qualquer do seguinte, como para a pensão básica do vítimas para a criança, desaparece o entitlement.

  1. Quando não era a criança da pessoa que morreu por um divórcio
  2. Quando um fim do ano fiscal do ano quando o dia quando alcançou 18 anos velho pertenceu era acabado (exclua a criança no estado do obstáculo do primeiro grau ou o segundo grau)
  3. Quando a criança no estado do obstáculo não era o estado do obstáculo do primeiro grau ou o segundo grau a 18 anos ou mais velho
  4. Quando a criança no estado do obstáculo do primeiro grau ou o segundo grau alcançado 20 anos velho

Proveja parada
Ajuste de um cônjuge e a criança
O entitlement produz a pensão básica do vítimas separadamente para um órfão com uma viúva ou um viúvo (cônjuge) cada, mas eu decido neste caso para dar prioridade à pensão básica do vítimas para o cônjuge, e prover e, como para a pensão básica do vítimas para a criança, é ser parado provisão enquanto um cônjuge tiver o entitlement da pensão básica (exclua o caso que provisão é parada como um cônjuge é de desconhecido o local) do vítimas.

Proveja parada do criança compartilhar que vive com pais
Como para a pensão básica do vítimas para a criança, um entitlement é causado através de uma morte entre pais, mas, enquanto isso, provisão será parada quando houver o pai do criança compartilhar que vive ou mãe.

Proveja parada pela ignorância de local
Quando o cônjuge que é encarnação de recibo é de desconhecido o local mais de um ano, como para a pensão básica do vítimas, a provisão é parada pela aplicação de outras crianças que são encarnação de recibo quando a criança que é encarnação de recibo pela aplicação da criança que é encarnação de recibo for de não identificado o local mais de um ano. Além disso, a encarnação de recibo que recebeu uma parada da provisão pode solicitar o cancelamento da parada de provisão a qualquer hora.

Ajuste com a compensação para o sobrevivente pelo Lei das Normas de Trabalho
Quando compensação para o sobrevivente pelo Lei das Normas de Trabalho é executada sobre a morte, como para a pensão básica do vítimas, a provisão é parada durante seis anos de dia de morte.

Investigação sobre o procedimento

Por favor recorra ao Seguro de escritório de custódia e Pensão Divisão Nacional Pensão Plano Seção da custódia para viver.

Contate informação em custo de cada Seguro de escritório de custódia e Pensão Divisão Nacional Pensão Plano (Kokumin Nenkin)
Cuide escritórioNúmero de telefoneFac-símileEndereço de e-mail
Tsurumi cuidam045-510-1802045-510-1898tr-hokennenkin@city.yokohama.jp
Kanagawa cuidam045-411-7121045-411-7088kg-hokennenkin@city.yokohama.jp
Nishi cuidam045-320-8421045-322-2183ni-hokennenkin@city.yokohama.jp
Naka cuidam045-224-8311045-224-8309na-hknkquestion@city.yokohama.jp
Minami cuidam045-341-1129045-341-1131mn-hokennenkin@city.yokohama.jp
Konan cuidam045-847-8421045-845-8413kn-hokennenkin@city.yokohama.jp
Hodogaya cuidam045-334-6332045-334-6334ho-hokennenkin@city.yokohama.jp
Asahi cuidam045-954-6131045-954-5784as-hokennenkin@city.yokohama.jp
Isogo cuidam045-750-2421045-750-2544is-hokennenkin@city.yokohama.jp
Kanazawa cuidam045-788-7831045-788-0328kz-hokennenkin@city.yokohama.jp
Kohoku cuidam045-540-2346045-540-2355ko-hokennenkin@city.yokohama.jp
Midori cuidam045-930-2337045-930-2347md-hokennenkin@city.yokohama.jp
Aoba cuidam045-978-2331045-978-2417ao-hokennenkin@city.yokohama.jp
Distrito de Tsuzuki   045-948-2331045-948-2339tz-hokennenkin@city.yokohama.jp
Totsuka cuidam045-866-8441045-866-8419to-hokennenkin@city.yokohama.jp
Sakae cuidam045-894-8420045-895-0115sa-hokennenkin@city.yokohama.jp
Izumi cuidam045-800-2421045-800-2512iz-hokennenkin@city.yokohama.jp
Seya cuidam045-367-5721045-362-2420se-hokennenkin@city.yokohama.jp

←A página prévia próxima página→

Investigação para esta página

Saúde e Bem-estar social Agência vida Bem-estar Divisão Seguro e Divisão de Pensão

Um telefone: 045-671-2418

Um telefone: 045-671-2418

Fac-símile: 045-664-0403 (para o escritório de custódia como para a investigação sobre o procedimento por favor mencionado acima me contate)

Um endereço de e-mail: kf-hokennenkin@city.yokohama.jp

Eu volto na frente à página

Chame ID: 199-358-269

Cardápio

  • LINE
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • SmartNews