É o texto daqui.
.... Meister (veste esgoto)
Por último atualize data 1 de fevereiro de 2021
.... )
Veste esgoto
A 2007 escolha (o décimo segundo)
Seya Ward residência
- Nasceu em 1937 e é de Miyagi
- Alfaiate-maru Tadashi representativo
- A produção de uso dos primeiros homens de grau certificou o técnico, instrutor de treinamento vocacional, desenhista de F.I.M.T (Federação des de Internationale Maitres Tailleurs), toda a habilidade Meister sucessivo, Meister industrial (Ministério de Saúde, Labute e Bem-estar)
- Eu seguro o vício-presidente de todos-Japão filial escritório sucessivamente em associação oriental de desenhista, toda a habilidade Meister Kanagawa sucessivo o presidente Representative de reunião Kaneyo, toda a habilidade Meister Kanagawa sucessivo representantes de prefecture justos, diretores
É o charme poderoso da ordem que integra isto a massa, um desígnio, uma figura, personalidade,
"Dizendo entrou com um sentimento fácil, mas pensa que olha atrás agora para meio um século como o esgoto de roupas isso arrumou um emprego sério"; Abe.
A origem feita com o uso de homens é dita a Abe como a palavra declaração que "eu começo com escolher a costura" que é "escolhido."
Como uma coisa, a pessoa quem as pessoas usam é tridimensional, e as roupas trabalham, eu empurro traçando adiante enquanto pensando no movimento.
"Ordem é que está em um formulário específico de massa para um botão, um desígnio, uma figura, personalidade de usar tudo em um corpo" "querem usar isto por muito tempo. Realmente, como a atmosfera de mudanças de roupas diz um botão até mesmo, eu quero que você prove prazer.
Eu ajo como conferencistas de habilidade práticos da associação de Kanagawa sociedade de associação de roupas Ocidental e estou fazendo educação de instrução em desenvolvimento.
Além disso, ele/ela participa como o pessoal da lição de experiência industrial contido o prefecture e trabalhos em uma atividade carregar prazer do fabricar a uma pessoa geral.
A habilidade do Meister
Eu lido com não só o terno empresarial mas também smoking, tailcoat, pantaloons de mulher, um casaco e saia (o estilo de uso de homens).
Eu sou particular sobre cortar, o handcrafting por todos os processos inclusive a costura de traçar o começo. Particularmente, a produção de um smoking e o tailcoat feita duro agradar é tida orgulho de, e a fabricação tridimensional de caroço, costura tem técnica escura para não perder forma.
Além disso, quando a seda de colarinho interior do neckband do smoking ficou suja, eu mudei tudo antes, mas inventei técnica para mudar só neckbands.
Perfil
Do toggery que viu por casualidade depois da graduação de escola secundária júnior de Miyagi em um centro comercial de Yokosuka da casa dos pais probatório.
Eu aprendo em um departamento cortante de Instituto do uso de homens em Tóquio enquanto eu trabalhar como um probationer.
Depois de Yokosuka-shi, dever no toggery de Yokohama-shi, eu abro o "alfaiate.. " em Custódia de Seya à idade de 26.
Recebendo principal uma carreira de prêmio
- A competição de tecnologia de uso de homens Ministro de Prêmio de Educação que recebe um prêmio (associação de todos-Japão roupas associação sociedade) o todos-Japão em 1996 entre o 28º
- Ganhando os 1996 28º medindo traçando corte costura temporária modelo Trabalho de competição cansativo Ministro prêmio (associação de todos-Japão roupas associação sociedade)
- A federação de 2014 25º Ásia ordem roupas provedor Jogos de Kobe põem competição de figura primeiro seção formal lugar, ganhando o melhor prix principal
- 2016 artesão (pessoa de habilidade proeminente) de mestre" da idade presente" elogio que recebe um prêmio (o Ministro de Saúde, Labute e Bem-estar)
- 2018 medalha com uma Tira Amarela que recebe um prêmio
Eu posso me encontrar com a habilidade do Meister aqui!
Alfaiate..
2-11-1, Minamidai, Seya-ku, Yokohama-shi,
Um telefone: 045-301-2731
Investigação para esta página
A Relações trabalhistas Divisão emprego Relações trabalhistas Seção econômica de cidadão de Agência de Negócios econômico
Um telefone: 045-671-4098
Um telefone: 045-671-4098
Fac-símile: 045-664-9188
Um endereço de e-mail: ke-ginou@city.yokohama.jp
Chame ID: 591-520-335